* prvo pismo:  

Cijenjenim članovima i poštovanom Predsjedniku udruge za očuvanje kulturne i prirodne baštine „Zora Prilišće“

Srdačna i iskrena zahvala za lijep prijem članova DPUH i njihovih gostiju u povodu obilježavanja desetgodišnjice smrti akademkinje dr. Sene  Sekulić Gvozdanović  u prelijepom i struci malo poznatom prilišćanskom kraju.

Još i danas pristižu na moju el. poštu zahvale posjetitelja kao i tel. zahvale za posjet kraju između Kupe i Dobre. Posebno bi izdvojila zahvalu gđe Jitke Syrinek, svjetske putnice i bankovne savjetnice koja je napisala: “Prošle subote ste nam otkrili još jedan kutak vašeg kraja i zato Vam beskrajno hvala. Kao uvijek puno toga sam naučila i vidjela crkvice koje sama sigurno ne bih“.

A dr. Goss piše: “Beskrajno smo Vam zahvalni za prekrasan dan koji ste tako sjajno organizirali, vodili, tempirali…Sve je bilo izvanredno zanimljivo i ugodno…“

Međutim, ove su zahvale rezultat zajedničkog rada i napora u organizaciji i prenošenju znanja, koje će možda rezultirati Vašom inicijativom da predložena tura uđe kao turistička destinacija na karti Karlovačke županije sa svojim posebnostima krajolika, povijesnim mijenama i materijalnim ostacima, od kojih bi prilišćanski kraj mogao polučiti i neku materijalnu  korist.

S poštovanjem, Marinka Mužar  (Op.ur.: Prof. Marinka Mužar, djelatnica karlovačkog Konzervatorskog odjela bila je stručni voditelj na ovom putovanju zajeno s dr.sc. Vladimir Peter Gossom)

* drugo pismo:  

Poštovani gospodine Voloviću,

Ja sam jedna od onih koji su s Društvom povjesničara umjetnosti Hrvatske posjetili Vaš kraj. Pored neočekivane ljepote kraja i kulturnih znamenitosti, posebno me oduševila Vaša ljubav za vlastiti zavičaj, predanost poslu koji ne donosi zaradu, poštivanje povijesti, poštivanje onih koji više nisu tu. Zovete ih „naše bake i djedovi“.

Čovjek se, poznaje po onome što radi, kako to radi i koje riječi bira. Bila mi je čast upoznati Vas i užitak slušati Vašu priču.

Iznenadilo me je da su ljudi u Prilišću čakavci i podatak da je Povelja iz 1800. odnesena na prijevod u Bašku na otoku Krku. Moj pokojni otac je Baščanin i ja se osjećam povezana s Baškom, premda je  on sam otišao od tamo s deset godina. Teče i mojim venama krv mojih baka, djedova i praroditelja. Tu je i žal što se stvari mijenjaju na gore.

Osjetila sam se ponukana da Vam se javim i zahvalim na gostoprimstvu i časti da sam upoznala Vas, vašeg brata Josipa, i „Vaše bake i djedove“!

Lijep pozdrav

Jadranka Göttlicher

P.S. Na putu prema Sv. Jurju (U Vukovoj Gorici), jedna mlada domaćica uredne i lijepe kuće rekla je kroz prozor da nikad još nije vidjela toliko ljudi na toj cestici. Bila je tako spontana i vidjelo se da se razveselila prizoru. Uz znamenitosti, lijepe vidike,sjećat ću se i ovakvih ljudski toplih trenutaka.

* slikovna priča:

Učesnik ovog stručnog putovanja, gospodin Ivica Žužić, strastveni planinar i ljubitelj prirodnih i kulturnih ljepota, priredio je svoju slikovnu priču - pogledajte:

27. rujna 2014. Prilišće, Vukova Gorica, Novigrad na Dobri